×

Wau Wau!



Es gibt ein Gewinnspiel auf dieser Seite, das ich erschnüffelt habe. Es gibt sogar etwas zu gewinnen und ich meine keine Knochen!

mehr erfahren Sie hier

Unwissenheit mit Stil


Aber jetzt kann ich meine Unwissenheit mit Stil meistern, nämlich mit dem Reisebegleiter FRANZÖSISCH. Klein und fein liegt das lilagebundene Büchlein mir in der Hand und hält mir für die verschiedenen Wechselfälle des Lebens  

Unwissenheit mit Stil

Ach herrje, es ist schon peinlich. Kaum hat man sich auch nur ein wenig mehr in das belgische „Hinterland“ hineingewagt ist es auch schon aus mit der deutschen Sprache. So gleich hinter der Grenze mag es ja noch angehen, da wird in den östlichen Teilen der Wallonie ja noch ausreichend deutsch gesprochen, aber nur ein paar Kilometer weiter kommt man mit der Muttersprache nicht mehr weit, da spricht man nämlich schon französisch.

Zu dumm also, wenn man – so wie ich – nur über äußerst rudimentäre Sprachkenntnisse verfügt. Da stand ich vor kurzem in diesem wunderbaren Hotel in Hastière und wollte mir die Haare föhnen, was zunächst einmal daran scheiterte, dass eben kein Haartrockner im Bad zu finden war. Ich also zur Rezeption, um die nette Dame um ein entsprechendes Gerät zu bitten, aber wie bitte schön. Also setzte ich ein verzweifeltes Gesicht auf und wuschelte mir durchs nasse Haar, erntete aber bei allem guten Willen leider nur Unverständnis und musste am Ende also ungeföhnt am Frühstückstisch erscheinen.

Ähnlich ging es dann am Abend weiter. Ich blättere in der Speisekarte und gebe etwas verstohlen die unbekannten Vokabeln in den Google-Übersetzer ein, um nicht am Ende etwas auf meinem Teller zu finden, dass ich dort vielleicht nicht unbedingt haben möchte … Nun sind diese kleinen smarten Taschenübersetzer durchaus praktisch, aber bleiben wir ehrlich: Stil hat das nicht, oder? Schüttele ich doch sonst gar zu gern mein weises Haupt, sehe ich um mich herum ständig Menschen, die anscheinend nichts Anderes mehr tun als sich mit ihrem Handy – oh pardon, Smartphone zu beschäftigen. Aber ein Buch? Noch dazu eins im handlichen Format, schön mit Gummizug und in dezentem Violett gehalten? Da kommt man doch gleich viel gebildeter rüber - auch wenn man genauso wenig Ahnung hat wie die Googler.

Aber jetzt kann ich meine Unwissenheit mit Stil meistern, nämlich mit dem Reisebegleiter FRANZÖSISCH. Klein und fein liegt das lilagebundene Büchlein mir in der Hand und hält mir für die verschiedenen Wechselfälle des Lebens von der „An- und Weiterreise“ über „Erste Kontakte“ bis hin zum „Ernstfall“ (Notruf, Polizei, Apotheke und vieles mehr) bis hin zu „Zeit und Wetter“ entsprechende Redewendungen mit in „Echt- und Lautschrift“ vorrätig.

Zwar löst auch der Langenscheidt Sprachführer nicht mein eigentliches Problem, nämlich dass ich am Ende immer noch Schwierigkeiten habe die Antworten auf meine Fragen zu verstehen, aber mal ehrlich – so ein Buch in der Hand wirkt doch gleich viel besser als ein Telefon und auch, wenn ich am Ende nicht schlauer bin als meine Smartphone-bewehrten Mitreisenden – ich habe Stil, denn ich habe ein Buch!

Alors, ça me plaît! Je suis très contente!

Langenscheidts Sprachführer „Mein Reisebegleiter FRANZÖSISCH“ gibt’s übrigens auch auf englisch, französisch und italienisch und kostet jeweils 12,99 Euro.



Artikel empfehlen: